Dossier II chanson Chevalier de la Table ronde

CHANSON 

Chevaliers de la Table Ronde

Chevaliers de la Table Ronde

Goûtons voir si le vin est bon

Chevaliers de la Table Ronde

Goûtons voir si le vin est bon

 

Goûtons voir, oui, oui, oui

Goûtons voir, non, non, non

Goûtons voir si le vin est bon.

 

Goûtons voir, oui, oui, oui

Goûtons voir, non, non, non

Goûtons voir si le vin est bon.

 

S’il est bon, s’il est agréable

J’en boirai jusqu’à mon plaisir

 

S’il est bon, s’il est agréable

J’en boirai jusqu’à mon plaisir

 

J’en boirai, oui, oui, oui

J’en boirai, non, non, non

J’en boirai jusqu’à mon plaisir

 

J’en boirai, oui, oui, oui

J’en boirai, non, non, non

J’en boirai jusqu’à mon plaisir

 

Si je meurs, je veux qu’on m’enterre

Dans la cave où il y a du bon vin

Si je meurs, je veux qu’on m’enterre

Dans la cave où il y a du bon vin

 

Dans la cave, oui, oui, oui

Dans la cave, non, non, non

Dans la cave où il y a du bon vin

 

Dans la cave, oui, oui, oui

Dans la cave, non, non, non

Dans la cave où il y a du bon vin

 

Les deux pieds contre la muraille

Et la tête sous le robinet

 

Les deux pieds contre la muraille

Et la tête sous le robinet

 

Et la tête, oui, oui, oui

Et la tête, non, non, non

Et la tête sous le robinet

 

Et la tête, oui, oui, oui

Et la tête, non, non, non

Et la tête sous le robinet

 

Et si le tonneau se débouche

J’en boirai jusqu’à mon plaisir

 

Et si le tonneau se débouche

J’en boirai jusqu’à mon plaisir

 

J’en boirai , oui, oui, oui

J’en boirai , non, non, non

J’en boirai jusqu’à mon loisir

 

J’en boirai , oui, oui, oui

J’en boirai , non, non, non

J’en boirai jusqu’à mon loisir

 

Sur ma tombe je veux qu’on inscrive

Ici gît le Roi des buveurs

 

Sur ma tombe je veux qu’on inscrive

Ici gît le Roi des buveurs

 

Ici gît, oui, oui, oui

Ici gît, non, non, non

Ici gît le Roi des buveurs

 

Ici gît, oui, oui, oui

Ici gît, non, non, non

Ici gît le Roi des buveurs

 

円卓の騎士

円卓の騎士たちよ

ぶどう酒がうまいかどうか味わってみよう(繰り返し)

味わおう, ウィ, ウィ, ウィ

味わおう,ノン, ノン, ノン

ぶどう酒がうまいか味わってみよう(繰り返し)

 

うまくて気にいったら 好きなだけ飲むぞ(繰り返し)

飲むぞ, ウィ, ウィ, ウィ

飲むぞ, ノン, ノン, ノン 好きなだけ飲むぞ(繰り返し)

 

私が死んだら埋めてくれ

うまい酒のある穴倉に(繰り返し)

穴倉に, ウィ, ウィ, ウィ穴倉に, ノン, ノン, ノン

うまい酒のある穴倉に(繰り返し)

壁に足をかけて

頭をコックの下に(繰り返し)

頭を, ウィ, ウィ, ウィ

頭を,ノン, ノン, ノン

頭をコックの下に(繰り返し)

 

そして樽が開いたら 好きなだけ飲むぞ(繰り返し)

飲むぞ, ウィ, ウィ, ウィ

飲むぞ, ノン, ノン, ノン

好きなだけ飲むぞ(繰り返し)

 

墓の上に刻んでくれ ここに眠るのんべいの王がと(繰り返し)

ここに眠るウィ, ウィ, ウィ

ここに眠るノン, ノン, ノン

ここに眠るのんべいの王がと(繰り返し)

 


参考

「円卓の騎士」の歌については以下のURLを参考にしてください。

https://fr.wikipedia.org/wiki/Chevaliers_de_la_table_ronde_(chanson)

 


笑い話

Deux clochards se retrouvent au commissariat pour ivresse sur la voie publique.

-Profession? demande un agent.

-Euh… Chômeur!

-Et vous?

-Je suis son secrétaire…

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です